- Das Diagramm ist entlang der Rasterlinien in
Gebiete
zu zerlegen.
- Ein Gebiet darf entweder nur Wölfe oder nur Schafe enthalten (nicht aber
beides); leere Gebiete gibt es nicht.
- Die Linien, die die Gebietsgrenzen bilden, beginnen und
enden am Rand des Diagramms, dürfen ausschließlich in den schwarzen Punkten rechtwinkelig
abbiegen (müssen aber nicht) und dürfen einander in allen Rasterpunkten
mit Ausnahme der schwarzen Punkte kreuzen.
- Es müssen nicht alle schwarzen Punkte verwendet werden.
- Divide the grid along the grid lines in regions. A
region must contain either sheep or wolves (but not both) and must not be
empty.
- The border lines of the regions start and end on the edges
of the grid; may turn by 90° in black grid dots (but nowhere else) and may
cross themselves in any grid dot except the black ones.
- Not all black grid dots must be used by border lines.
- 点線の上にタテヨコに線を引いて、盤面をいくつかのブロックに分けましょう。
- すべてのブロックにはヤギかオオカミのどちらかを入れなければなりませんが、1つのブロックにヤギとオオカミの両方を入れてはいけません。
- 線の両端は必ず盤面の外枠にしなければなりません。
- 線は、黒点でのみ直角に曲げることができます。なお、線を黒点で必ず曲げる必要はありませんし、線が通らない黒点があってもかまいません。
- 線を交差させることはできますが、黒点では線を交差させてはいけません。