- In das Diagramm ist entlang der Rasterlinien ein einziger
Rundweg einzuzeichnen, der keinen Rasterpunkt mehrfach durchläuft, aber nicht
notwendigerweise durch alle Rasterpunkte führt.
- Alle Zahlenfelder müssen im Inneren des Rundwegs liegen.
- Eine Zahl gibt an, wie viele Felder man insgesamt innerhalb
des Rundwegs sieht, wenn man vom Zahlenfeld ausgehend nach Norden, Süden,
Osten und Westen blickt. Das Feld mit der Zahl zählt dabei einmal mit.
- Andere Zahlen behindern die Sicht nicht, aber man kann
nicht durch Felder außerhalb des Rundwegs in andere Teile des Rundwegs
blicken.
Zusatzregeln:
Einige Zahlen befinden sich innerhalb des Rundwegs, einige außerhalb. Für
erstere gelten die normalen Regeln. Zahlen außerhalb des Rundwegs geben an,
wie viele Felder man insgesamt außerhalb des Rundwegs sicht, wenn man vom
Zahlenfeld ausgehend nach N, S, O und W blickt; das Zahlenfeld selbst zählt
dabei mit.
- Draw a single closed loop along the grid lines of the
grid which does not visit a grid dot more than once.
- All numbered cells must be inside of the loop.
- A number in a cell indicates how many cells inside of the
loop are seen from this cell looking to the north, south, east and west. The
cell with the number is counted exactly once.
- Other numbers do not block the visibility of cells behind
it, but cells outside of the loop do so (you cannot look through an outside
cell to another inside cell).
Additional Rules:
Some numbered cells are inside of the loop, some are outside. For number
inside of the loop the normal rules apply. Numbers outside of the loop
indicate how mans cells outside of the loop can be seen looking to the north,
south, east and west; the cell with the number is counted exactly once.