Logo
Rätsel und Puzzles

≡ ▲

Puzzle Communication Nikoli, Nr. 183

»Omopa« Rätsel

Jede Ausgabe der Zeitschrift Puzzle Communication Nikoli enthält einige Seiten mit 3~6 neuen Rätselarten, die wir hier vorstellen. Zu jeder Rätselart gibt es einige Rätsel, die wir hier leider nicht veröffentlichen können, da sie dem Urheberrecht unterliegen und wir von Nikoli keine Genehmigung dafür erhalten haben. (Konkret: Auf unsere Anfrage haben wir keine Antwort erhalten.)

Siehe dazu auch den Lebenslauf einer Nikoli Rätselart.

Neue »omopa« aus dem letzten Heft(en)

1. Shinryoku Mino

Japanisch: シン力ミノ
Romaji: Shinryoku Mino
Deutsch: ?
Englisch: ?
Siehe: PCN 182
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Kommentar von Nikoli: Dies war der beliebteste Beitrag im letzten Heft, eine großartige Neuheit, die es noch nie zuvor gegeben hat. Und wie weitreichend und tiefgründig ist Ihr Denken? Ich würde gerne größere Diagramme lösen.

2. Warudotsua

Japanisch: ワールドツアー
Romaji: Warudotsua
Deutsch: Weltreise
Englisch: World Tour
Siehe: PCN 181
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Kommentar von Nikoli: Ich habe das Gefühl, dass der nächste Zug in einem Raum stattfindet, der leer zu sein scheint, und das macht dieses Rätsel so interessant.

3. Nanameguri

Japanisch: ななめぐリ
Romaji: Nanameguri
Deutsch: Diagonaler Rundweg
Englisch: Diagonal Loop
Siehe: PCN 181
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Kommentar von Nikoli: Es ist interessant, aber ich habe langsam das Gefühl, dass wir nicht viel mehr tun können, weil es so einfach aussieht. Das ist ein kritischer Punkt.

4. Tetrochain

Japanisch: テ卜ロチェー
Romaji: Tetrochen
Deutsch: Tetro-Kette, Tetrokette
Englisch: Tetro-Chain, Tetrochain
Siehe: PCN 181
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Kommentar von Nikoli: Die Elemente sind nicht sehr neu und nicht sehr anspruchsvoll, aber frustrierenderweise (?) sind sie sehr interessant. Wir werden abwarten müssen und sehen!

Neue »omopa« in diesem Heft

5. Zabuton

Japanisch: ザーブトーン
Zabuton Zabuton
Deutsch: ?
Englisch: ?
Datum: Juni 2023
DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. In einige weiße Felder des Diagramms ist eine Zahl >0 einzutragen.
  2. Die Summe der Zahlen in einem Gebiet muss mit der Anzahl der Felder des Gebiets übereinstimmen.
  3. Zwischen zwei gleichen Zahlen einer Zeile/Spalte muss mindestens eine andere Zahl stehen.
  1. Enter a number >0 in some white cells of the grid.
  2. The sum of the numbers in a region must correspond to the number of cells in the region.
  3. There must be at least one other number between two identical numbers in a row/column.
  1. 盤面のいくつかのマスに1以上の数字 を1つずつ入れましょう。
  2. 太線で区切られた部分に入る数字の合 計は、その部分のマス数と一致するよう にします。
  3. 同じ列に同じ数字が入るときは、その 間に違う数字が少なくとも1つ入るよう にします。
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Kommentar von Nikoli: Dies ist eine eine Adaption der Aufgabe zabuton, die in der PCN 131 veröffentlicht wurde. Es verfügt über einen reichhaltigen Lösungsstil, der Leuten mit einer Vorliebe für Rätsel gefallen wird.

Aufgaben

Zabuton Nr. 1
Nr. 1
Zabuton Nr. 2
Nr. 2
Zabuton Nr. 3
Nr. 3
Zabuton Nr. 4
Nr. 4

∨ Lösungen

6. Hachitufuru

Japanisch: 八ーフ フル
Romaji: Hachitufuru
Deutsch: Halb oder Voll
Englisch: Half or Full
Datum: Juni 2023
DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. Einige Viertelkreise sind auf/durch leere weiße Felder so zu verschieben, dass jedes Gebiet einen Vollkreis oder einen Halbkreis enthält.
  2. Die einzelnen Teilstrecken einer Verschiebelinie verlaufen waagrecht oder senkrecht zwischen den Mittelpunkten orthogonal benachbarter Felder.
  3. Eine Zahl in einem Viertelkreis gibt die Anzahl der Felder an, durch die der Viertelkreis verschoben werden muss. Für Viertelkreise ohne Zahl ist diese Anzahl nicht bekannt; ggf. auch 0.
  4. Viertelkreise dürfen nicht gedreht oder gespiegelt werden und auch nicht auf andere Viertelkreise verschoben werden.
  5. Verschiebelinien dürfen einander nicht kreuzen und nicht durch Viertelkreisfelder führen.
  1. Move some quarter circles onto/through empty white cells in such a way that each area contains a full circle or a semicircle.
  2. The individual sections of a move line run horizontally or vertically between the centers of orthogonally adjacent cells.
  3. A number in a quarter circle indicates the number of cells through which the quarter circle must be moved. This number is not known for quarter circles without a number; it may also be 0.
  4. Quarter circles may not be rotated or mirrored and may not be moved to other quarter circles.
  5. Move lines may not cross each other and may not pass through quarter circle cells.
  1. 各マスにある扇形(円の4分の1》を タテヨコに移動して、円や半円を作りま しょラ。
  2. 太線で区切られた各部分には、太線を またがないひとかたまりの半円か円が、1つだけ入るようにします。
  3. 数字は、そのマスに描かれた扇形が移 動するマス数を表します。数字のない扇 形は何マス移動するかわかりません。移 動しないこともあります。
  4. 扇形が移動するときに、向きを変えて はいけません。
  5. 扇形が移動した跡や、他の扇形のある ところに扇形を移動させてはいけません。
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung
Ergebnis:
Beispiel

Kommentar von Nikoli: Rätsel mit Pfeilbewegungen sind heutzutage modern, aber bei diesem ist es so, dass man die Pfeile tatsächlich bewegt. Es macht Spaß, aber man möchte es auf dem Bildschirm lösen. Aber die visuelle Qualität, die einen dazu bringt, es zu lösen, ist erstaunlich.

Aufgaben

Shuzixiang Nr. 1
Nr. 1
Shuzixiang Nr. 2
Nr. 2
Shuzixiang Nr. 3
Nr. 3
Shuzixiang Nr. 4
Nr. 4

∨ Lösungen

7. Shuzixiang

Japanisch: 数字箱
Romaji: Shuzixiang
Deutsch: Zahlenfeld
Englisch: Number Box
Datum: Juni 2023
DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. In das Diagramm sind entlang der Rasterlinien einige Rechtecke einzuzeichnen. Jedes Rechteck muss in der linken oberen Ecke ein Feld mit einer Zahl enthalten, die die Anzahl der Felder in dem Rechteck angibt.
  2. Durch einige der restlichen Felder des Diagramms sind Pfeillinien einzuzeichnen. Eine Pfeillinie beginnt in einem Zahlenfeld, durchläuft genau ein anderes Zahlenfeld und endet in einem Zahlenfeld in einem der Rechtecke.
  3. Die einzelnen Teilstrecken einer Pfeillinie verlaufen waagrecht oder senkrecht zwischen den Mittelpunkten orthogonal benachbarter Felder.
  4. Die Summe von erster und zweiter Zahl auf einer Pfeillinie muss die dritte Zahl ergeben
  5. Die Pfeillinien dürfen einander nicht kreuzen.
  1. Draw along the grid lines some rectangles in the grid. Each rectangle must contain a cell in the top left corner with a number indicating the number of cells in the rectangle.
  2. Arrow lines must be drawn through some of the remaining cells of the grid. An arrow line starts in a number cell, passes through exactly one other number cell and ends in the number cell in one of the rectangles.
  3. The individual sections of an arrow line run horizontally or vertically between the centers of orthogonally adjacent fields.
  4. The sum of the first and second number on an arrow must equal the third number.
  5. The arrow lines may not cross each other.
  1. 雔面にいくつかの、箱と箱につながる 矢印のセッ卜を描きましょう。
  2. 各セットは「数字1つを含む長方形 (正方形も含む)の箱」「数字2つを通る 矢印」の2つで1組になります。箱は点 線をなぞってマスを囲み、矢印は矢印の 終点を除いてマスの中心をタテヨコに結 ぶ線で表します。
  3. 箱の中の数字は必ず左上隅のマスに入 るようにし、その箱のマス数を表します。
  4. 矢印は数字のマスを始点とし、途中1 つの数字を通過して箱の左上のマスの辺 で終わるように引きますが、このとき通る数字の合計は箱のマス数と同じになる ようにします。
  5. セツ卜に含まれない数字があってはい けません。また、逵うセットどうしが同 じマスで重なってはいけません
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Kommentar von Nikoli: Es war schwierig, auf den ersten Blick einen Anfang zu finden, ein kompliziertes Rätsel mit einem frischen Gefühl und einer überraschend (?) großen Anzahl von Möglichkeiten.

Kommentar von Emma: Strategie: Man zählt die Zahlenfelder und teilt die Anzahl durch 3. Damit weiß man, wie viele Rechtecke es geben muss. Die größten Zahlen (nicht immer, aber auf jeden Fall die größte) gehören zu den Rechtecken.

Aufgaben

Shuzixiang Nr. 1
Nr. 1
Shuzixiang Nr. 2
Nr. 2
Shuzixiang Nr. 3
Nr. 3

∨ Lösungen

8. Furanbowazu

Japanisch: フランボワーズ
Romaji: Furanbowazu
Deutsch: Himbeere
Englisch: Rasberry
Datum: Juni 2023
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Kommentar von uns: Dieses Rätsel ist aufgrund der japanischen Schriftzeichen für die westlichen Welt nicht geeignet.

Bewährte Rätsel

8. Chokobanana

Siehe PCN 176

Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

9. Chenburo

Siehe PCN 173

Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung