Jede Ausgabe der Zeitschrift Puzzle Communication Nikoli enthält einige
Seiten mit 3~6 neuen Rätselarten, die wir hier vorstellen. Zu jeder Rätselart
gibt es einige Rätsel, die wir hier leider nicht veröffentlichen können, da sie
dem Urheberrecht unterliegen und wir von Nikoli keine Genehmigung dafür
erhalten haben. (Konkret: Auf unsere Anfrage haben wir keine Antwort
erhalten.)
Jedes Polyomino enthält genau ein Feld mit einer Zahl oder einem ?.
Die Zahl gibt die Größe des Polyominos an; bei einem ? ist
die Größe des Polyominos unbekannt.
Mehrere Polyominos, die
diagonal benachbart sind, bilden
eine Kette. Jedes Polyomino muss Teil einer Kette sein.
Die Polyominos einer Kette dürfen nicht
kongruent sein.
Blacken some cells of the grid. The black cells must form orthogonally
contiguous areas.
Each of these areas contains exactly one cell with a number or a ?. The
number indicates the number of black cells in the area; with a ? this number
is unknown.
Several black areas that touches at grid dots form a chain. Each black
area must be part of a chain.
The black areas of a chain must differ in size and/or shape, with rotated
or mirrored shapes considered the same.
Ein einige Felder des Diagramms ist genau ein Pfeil (→ ↑↓←) einzutragen.
Alle Pfeile in einem Gebiet müssen in die gleiche Richtung zeigen.
Die Pfeile definieren einen einzigen Rundweg, der durch alle Pfeilfelder
und einige Leerfelder führt. In Pfeilfeldern muss der Rundweg der
Pfeilrichtung folgen; in Leerfeldern darf er nicht abbiegen.
Der Rundweg darf durch nicht durch zwei Pfeile, die in die gleiche
Richtung zeigen, hintereinander führen.
Enter an arrow l (→ ↑↓←) in some cells of the grid.
All arrows in a region must point in the same direction.
The arrows define a single loop which passes through all arrow cells an
some empty cells. In arrow cells the loop must follow the arrow direction; in
empty cells the loop may not bend.
The loop may not pass through two arrows pointing in the same direction in
sequence.
DeepL übersetzt »Tachiawase burokku« mit »Gebäudeblock, der zwischen zwei
Gebäuden steht; insbesondere ein Gebäude mit einem hohen Stockwerk und einem
niedrigen Stockwerk.«
Das Diagramm ist entlang der Rasterlinie in Gebiete zu zerlegen.
Eine Zahl in einem Feld gibt die Größe des Gebiets an, zu dem das Feld
gehört. Ein Gebiet kann mehrere (gleiche) Zahlenfelder enthalten; es gibt auch
Gebiete ohne Zahlenfeld.
Die Gebiete im linken und rechten Teil des Diagramms müssen in Anzahl und
Form gleich sein; Anordnung, Drehungen und Spiegelungen spielen dabei keine
Rolle.
Gehört ein Feld im linken Teil zu einem Gebiet der Größe N, muss das
entsprechende Feld im rechten Teil zu einem Gebiet anderer Größe gehöre (und
umgekehrt).
Divide the grid along the grid lines into regions.
An number in a cell indicates the size of the region the cell belongs to.
A region may contain several cells with the same number; there may also be
region without a number.
The areas in the left and right part of the grid must be the same in
number and shape; arrangement, rotations and reflections do not matter.
If a cell in the left part belongs to an area of size N, the corresponding
cell in the right part must belong to an area of a different size (and vice
versa).
Kommentar: Kein einziges der mir zur Verfügung stehenden OCR Programme kann die
japanische Bezeichnung verarbeiten, daher gibt es keinen japanischen Text
hier.
In jedes Feld des Diagramms ist eine Zahl einzutragen.
Zwischen den Feldern sind waagrechte und senkrechte Linien zu zeichnen.
Diese Linien dürfen einander nicht kreuzen, nicht parallel zueinander verlaufen und nicht durch Zahlenfelder hindurchgehen.
Die Differenz der Zahlen, die durch eine Linie verbunden sind, muss genau
1 sein.
Ein Feld, das nur mit einem einzigen anderen Feld mit einer Linie
verbunden ist (Endfeld), muss eine Zahl enthalten, die um 1 größer ist als dieses
andere Feld, oder eine 1.
Enter a number in each cell of the grid.
Draw horizontal and vertical lines between the cells. These lines may not
cross each other, may not be parallel to each other and may not pass through
number cells.
The difference between the numbers connected by a line must be exactly 1.
A cell that is connected to only one other cell with a line (end cell)
must contain a number that is greater than 1 as the number in the connected
cell or a 1.
In das Diagramm sind mehrere "Kapseln" (Dominos) einzuzeichnen. Eine
Domino-Hälfte ist jeweils schwarz, die andere Weiß.
Zahlenfelder sind nicht Teil eines Dominos.
Dominos dürfen nicht orthogonal benachbart sein.
Eine Zahl in einem schwarzen/weißen Kreis gibt an, wie viele
schwarze/weiße Domino-Hälften man "sieht", wenn man in alle vier Richtungen
"blickt". Dominofelder blockieren die Sicht, Zahlenfelder
nicht.
Zwischen zwei Zahlenfeldern in der gleichen Zeile bzw. Spalte muss
mindestens ein Domino-Feld liegen.
Draw some "capsules" (dominos) in the grid. One half of a domino must
be white, the other black.
Number cells are not part of a domino.
Dominoes may not be orthogonally adjacent.
A number in a black/white circle indicates the number of black/white cells
can be seen looking into all 4 directions. Domino cells block the sight,
number cell do not.
Between two number cells in the same row resp. column at least one domino
cell must be placed.