Logo
Rätsel und Puzzles

≡ ▲

Puzzle Communication Nikoli, Nr. 45

»Omopa« Rätsel

Jede Ausgabe der Zeitschrift Puzzle Communication Nikoli enthält einige Seiten mit 3~6 neuen Rätselarten, die wir hier vorstellen. Zu jeder Rätselart gibt es einige Rätsel, die wir hier leider nicht veröffentlichen können, da sie dem Urheberrecht unterliegen und wir von Nikoli keine Genehmigung dafür erhalten haben. (Konkret: Auf unsere Anfrage haben wir keine Antwort erhalten.)

Siehe dazu auch den Lebenslauf einer Nikoli Rätselart.

1. Shirokurorinku

Japanisch: シロクロリンク
Romaji: Shirokurorinku
Deutsch: Schwarz-Weiß Verbindung
Englisch: Black-White Link
Datum: Oktober 1993
Autor: すらんた
Suranta
Siehe: Shirokuro hier bei uns
DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. Je ein schwarzer und ein weißen Kreis ist durch eine waagrechte oder senkrechte Linie zu verbinden.
  2. In jedem Kreis endet genau eine Linie; Linien führen nicht durch andere Kreise und kreuzen einander nicht.
  3. Nicht notwendigerweise führt durch jedes Feld eine Linie.
  1. Connect one black circle and one circle by a horizontal or vertical line.
  2. Exactly one line ends in each circle; lines do not pass through other circles and do not cross each other.
  3. The lines do not necessarily pass through every square.
  1. 1 つの丸から1 本だけ線を引き、白 丸と黒丸を線でつなぎます。白丸どう し、黒丸どうしの間に線は引けません。
  2. 線は丸から丸にタテかヨコにまっす ぐ引きます。途中で曲がったり、交差 や枝分かれしたり、丸のないところで 切れたりしてはいけません。
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Aufgaben

Shirokurorinku Nr. 1
Nr. 1
Shirokurorinku Nr. 2
Nr. 2
Shirokurorinku Nr. 3
Nr. 3
Shirokurorinku Nr. 4
Nr. 4
Shirokurorinku Nr. 5
Nr. 5
Shirokurorinku Nr. 6
Nr. 6

∨ Lösungen

2. Haipurinku

Japanisch: ハイプリンク
Romaji: Haipurinku
Deutsch: Hyperlink
Englisch: Hyperlink
Datum: Oktober 1993
Autor: 福嶋啓之
Hiroyuki Fukushima
Siehe: Pipelink hier bei uns

Anmerkung: Haipurinku/Hyperlink wurde wohl irgendwann später in Pipelink umbenannt.

DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. In das Diagramm ist ein einziger Rundweg einzuzeichnen, der alle Felder genau einmal durchläuft und die bereits eingezeichneten Teilstücke verwendet.
  2. Die einzelnen Abschnitte des Rundwegs verlaufen horizontal oder vertikal zwischen den Mittelpunkten orthogonal benachbarter Felder.
  3. Der Rundweg darf sich selbst beliebig kreuzen.
  1. Draw a single loop in the diagram which passes through each cell exactly once using the segments already given.
  2. The sections of the loop run horizontally or vertically between the centers of orthogonally adjacent cells.
  3. The loop can cross itself in any cell.
  1. 盤面に線を引き、全体ですべてのマ スを通る1 つのループを作ります。
  2. ループを作る線は、タテヨコに引い てマスの中央を通り、枝分かれしたり、 行き止まりがあったりしてはいけませ ん。
  3. 線は、マスの中央で交差することも あります。そのとき線は立体交差して、 向かいの辺へ続くものとします。
  4. すでに線が引いてあるマスでは、そ れ以上線を増やしてはいけません。
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Aufgaben

Haipurinku Nr. 1
Nr. 1
Haipurinku Nr. 2
Nr. 2
Haipurinku Nr. 3
Nr. 3
Haipurinku Nr. 4
Nr. 4
Haipurinku Nr. 5
Nr. 5

∨ Lösungen

3. Rittaikosa

Japanisch: 立体交差
Romaji: Rittaikosa
Deutsch:  
Englisch:  
Datum: Oktober 1993
Autor: 篠崎行夫
Yukio Shinozaki
Siehe:  
DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. Die Kreise sind mit geraden Linien so zu verbinden, dass man von jedem beliebigen Kreis zu jedem beliebigen anderen Kreis gelangen kann, indem man den Linien folgt.
  2. Die einzelnen Linien können waagrecht, senkrecht oder diagonal verlaufen, sich aber nur im einem schwarzen Kreis kreuzen.
  3. Die Zahl in einem Kreis ist die Anzahl der Linien, die von diesem Kreis ausgehen.
  1. Connect the circles with straight lines so that you can get from any circle to any other circle by following the lines.
  2. The individual lines run horizontally, vertically or diagonally. They can only cross in a black circle.
  3. The number in a circle indicates the number of lines starting from that circle.
  1. 数字が入った丸と丸を線(道)でつ なぎます。
  2. 数字は、その丸から出る道の数です。
  3. 道は、丸から丸へまっすぐであれば、 ナナメでもかまいません。
  4. 黒丸は、その格子点で立体交差をす ることを示します。ここでは必ず道と 道が立体交差します。黒丸以外で道が 交差してはいけません。
  5. すべての丸が道でひとつながりにならなければいけません。
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Aufgaben

Rittaikosa Nr. 1
Nr. 1
Rittaikosa Nr. 2
Nr. 2

∨ Lösungen

Template

GebieteorthogonaldiagonalDominosTriominosTetrominosPentominosPolyominosStreifenSchlangeKongruenz • Alle weißen / schwarzen Felder müssen einen einzigen orthogonal zusammenhängenden Bereich bilden.

regionsorthogonallydiagonallydominoestriominoestetrominoespentominoespolyominoesstripesnakecongruence • All white / black cells must form a single orthogonally-connected area.