Logo
Rätsel und Puzzles

≡ ▲

Puzzle Communication Nikoli, Nr. 28

»Omopa« Rätsel (Dezember 1989)

Jede Ausgabe der Zeitschrift Puzzle Communication Nikoli enthält einige Seiten mit 3~6 neuen Rätselarten, die wir hier vorstellen. Zu jeder Rätselart gibt es einige Rätsel, die wir hier leider nicht veröffentlichen können, da sie dem Urheberrecht unterliegen und wir von Nikoli keine Genehmigung dafür erhalten haben. (Konkret: Auf unsere Anfrage haben wir keine Antwort erhalten.)

Diese Ausgabe von Puzzle Communication Nikoli befindet sich leider nicht in unserem Besitz und ist schon lange vergriffen. Die »omopa« aus dieser Ausgabe stammen aus dem Sammelwerk Omopa Daizen, das auch schon lange nicht mehr erhältlich ist.

Siehe dazu auch den Lebenslauf einer Nikoli Rätselart.

1. Menseki

Japanisch: 面積ブロック
Romaji: Menseki burokku
Deutsch: Gebietsblock
Englisch:  
Autor: 武井助義 (Takei Sukeyoshi)
DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. Das Diagramm ist entlang der Rasterlinien in Gebiete zu zerlegen.
  2. Jedes Gebiet muss genau ein Feld mit einer Zahl enthalten.
  3. Die Zahl in einem Gebiet gibt die Fläche des Gebiets (Anzahl der Felder) an.
  1. Divide the grid along the grid lines into regions.
  2. Each region must contain exactly one cell with a number.
  3. The number indicates the area (number of cells) of the region.
  1. 盤面を点線の上で切り、ブロックに 分けます。
  2. 数字は、その数字が含まれるブロッ クのマスの数です。
  3. 1つのブロックには1つの数字が入 ります。
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Aufgaben

Menseki Nr. 1
Nr. 1
Menseki Nr. 2
Nr. 2

∨ Lösungen

2. Jieheshou

Japanisch: 結合手
Romaji: Jieheshou
Deutsch: Kombinierte Hände
Englisch:  
Autor: 矢田レーニン (Jada Lenin)

Diese Rätselart ist heute besser bekannt als Hashiwokakero.

DE Regeln EN Rules JA ルール
  1. Zeichnen Sie einfache und doppelte Linien zwischen den Zahlenkreisen.
  2. In einem Zahlenkreis müssen genau so viele Linien enden wie die Zahl in dem Kreis angibt.
  3. Die Linien müssen horizontal oder vertikal verlaufen, dürfen nicht abbiegen und dürfen einander nicht kreuzen.
  4. Durch Zahlenkreise gehen keine Linien.
  5. Alle Zahlenkreise hängen über Linien zusammen; d.h. man kann von jedem beliebigen Zahlenkreis zu jedem beliebigen anderen Zahlenkreis gelangen, indem man den Linien folgt.
  1. Draw single or double straight lines between the circled numbers.
  2. The number in a circle indicates how many lines must end there.
  3. The lines must run horizontally or vertically and must not cross or branch off.
  4. Lines must not cross circled numbers.
  5. All circles must be connected; i.e. it must be possible to travel from any circle to any other circle following the lines.
  1. 数字と数字の間に結合手を引き、全 体が結合手によってつながるようにし ます。
  2. 数字は、それが持っている結合手の 数です。
  3. 結合手はタテヨコに隣接した数字の 間にしか引けません。
  4. 結合手は1力所に2本まで引けますぐ
Beispiel:
Beispiel
Lösung:
Lösung

Aufgaben

Jieheshou Nr. 1
Nr. 1
Jieheshou Nr. 2
Nr. 2

∨ Lösungen