- In das Diagramm ist ein einziger Rundweg einzuzeichnen, der
kein Feld mehrfach durchläuft, aber nicht notwendigerweise durch alle Felder
führt
- Die einzelnen Teilstrecken des Rundwegs verlaufen waagrecht
oder senkrecht zwischen den Mittelpunkten
orthogonal benachbarter Felder.
- Alle schwarzen Kreise müssen auf dem Rundweg liegen. In
einem Feld mit einem schwarzen Kreis darf der Rundweg
nicht abbiegen. Die geraden Teile des Rundwegs auf beiden Seiten des
Kreises müssen gleich lag sein.
- Draw a single closed loop into the diagram which visits a
cell at most once (but not necessarily all cells).
- The sections of the loop run horizontally or vertically
between the center points of
orthogonally adjacent cells.
- All black circles must be on the loop. In a black circle
the loop may not turn. The straight lines on both sides of the circle must be
of equal length.
- 盤面のいくつかのマスに線を引いて、全体で1つの輪っかを作りましょう。
- 線は、マスの中央を通るようにタテヨコに引きます。線を交差させたり、枝分かれさせたりしてはいけません。
- 線はすべての黒丸を通ります。黒丸は、その黒丸を通る直線部分の中点(ちょうど真ん中)になるようにします。