- In einige Felder des Diagramms sind Zahlen aus dem angegebenen
Bereich 1~N einzutragen.
- In jeder Zeile, jeder Spalte und falls gekennzeichnet in jeder
der beiden Diagonalen kommt jede Zahl genau einmal vor; ggf. bleiben einige
Felder leer.
- Eine Zahl am Rand des Diagramms gibt an, wie viele Zahlen
größer sind als alle vorangehenden Zahlen, wenn man an der betreffenden
Stelle "in das Diagramm hineinblickt".
- A skyscraper is built on some cells of the grid,
represented by a number denoting their height, from 1 (low) to MAX (high).
- In each row, each column and when indicated each of the two
diagonals each height occurs exactly once; some cells may remain empty
(parks).
- The numbers at the
edges of the grid denote how many skyscrapers can be seen, looking into the corresponding row resp. column. A skyscraper is visible if all
skyscrapers in front of it are lower.
- 全ての空いているマスに数字を1つずつ書き込み、タテヨコ全ての列で1~N(Nは1列のマスの数)の数字が1つずつ現れるようにします。
- マスの中の数字は、そのマスに建っているビルの高さを表します。盤面の外の数字は、その場所から盤面内を見たときに見えるビルの数を表します。